Sr. Ávila
Sr. Ávila
Het verhaal van een soort Mexicaanse Dexter, maar dan zonder de kill rooms vol bouwplastic.
Check eens even heel snel hoe belachelijk gewelfantasticulair deze trailer is! Ik dacht dat die reversed super slomo van Luther een kunststukje was, maar die is echt Micky Mouse League vergeleken met ‘t hoogstandje van HBO Latino’s Sr. Ávila. Kijk ‘m en ga mij dan maar eens vertellen dat dit niet helemaal geweldig is.
Je zou kunnen zeggen dat Robert een soort van Mexicaanse Dexter is, maar dan zonder de kill rooms vol bouwplastic.
Mexicaanse Dexter
Robert Ávila zat bij de politie, maar sleurt nu zijn broodtrommeltje
iedere dag mee naar ‘n verzekeringskantoor. Het leven als
verzekeringsagent is natuurlijk te saai voor woorden, dus voor de nodige
spanning trekt de getrouwde Ávila in het printerhok af en toe even de
directiesecretaresse uit elkaar. Wat een boef die Robert. Het is slechts
een quick fix, want een paar uur later zit meneer alweer
duimen draaiend achter z’n bureau naar buiten te staren. Nee, er is meer
nodig om zijn adrenaline echt goed op gang te krijgen en daarom schiet
Ávila in de avonduren als actief lid van het geheime bondgenootschap van
huurmoordenaars nietsvermoedende burgers overhoop. Je zou kunnen zeggen
dat Robert dus een soort van Mexicaanse Dexter is, maar dan zonder de kill rooms vol bouwplastic. Ieder z’n hobby. Net als hij op z’n night job
lekker de carrièreladder begint te beklimmen, heeft z’n vrouw een
complete meltdown en begint zijn zoon ook een beetje rare trekjes te
vertonen. Señor Ávila heeft het er maar druk mee en dat zorgt voor erg
prettige televisie.
Hola supermercado telebancos por aqui
“Wow, dat klinkt als een vet verhaal en dat in combinatie met die
trailer… Sr. Ávila is zeker best wel een potje een aanrader?”. Nou, dat
is het dus best wel, inderdaad. Best wel mucho. Dat laatste is
Spaans. Spreek ik gewoon. Okay, spreek ik helemaal niet, maar vind ik
wel lekker om naar te luisteren en dat is dan ook meteen pluspunt nummer
één van Sr. Ávila. Het zit vol met “¿Estos enanos de usted o puede tienen sólo uno para llevar a casa?” en “Comer salsa de tomate preferiblemente desde mi ombligo”
en dat is weer eens wat anders dan al dat Amerikaanse geschreeuw.
Verfrissend. Ook heeft het een beetje, een heel klein beetje, die
bedompte, neerslachtige, ongemakkelijke vibe die ook in Six Feet Under
zat. Dat is zeker niet voor iedereen, maar ik ga daar dus best goed op.
Verder is het bij vlagen compleet over de top en dat is altijd lachen.
Tel daarbij op dat HBO je, als het op kwaliteit aankomt, eigenlijk nooit
in de steek laat en je hebt er weer één die absoluut op de kijklijst
moet. Vind ik wel tenminste.
- HBO (2013)
- Mexicaanse Dexter schiet tegen betaling onder Six Feet Underige omstandigheden mensen overhoop.
- 50 minuten per aflevering
Check ook FunX voor meer serienieuws.